Trova Inglese Insegnanti
Dima
what does the phrase "i got u under my skin" mean?
31 mag 2011 19:41
Risposte · 10
3
This is the title of a song originally sung by Frank Sinatra and now by Michael Buble. It means that you are very much in love with a person, although some people say it refers to injecting drugs
"I've Got You Under My Skin"
I've got you under my skin
I've got you deep in the heart of me
So deep in my heart, that you're really a part of me
I've got you under my skin
I've tried so not to give in
I've said to myself this affair never gonna swing so well
So why should I try to resist, when baby will I know damn well
That I've got you under my skin
I'd sacrifice anything come what might
For the sake of having you near
In spite of a warning voice that comes in the night
And repeats, repeats in my ear
Don't you know little fool, you'll never win
Why not use your mentality, come on step up to reality
But each time I do, just the thought of you
Makes me stop before I begin
'Cause I've got you under my skin
31 maggio 2011
3
There are two such phrases...get under somebody's skin=annoy somebody....have got somebody under someone's skin=be extremely attracted to someone....Pay attention to their difference,so I've got you under my skin=I'm attracted to you...I have left great impression upon you
1 giugno 2011
2
To get under someone's skin means that you're annoying someone. Ex. "He just gets under my skin -- I really hope he doesn't come tonight."
I've never heard the phrase used any other way, like to say "I've got you under my skin." I suppose that's just a playful use of language that turns a negative statement into something that sounds positive... I wouldn't just throw it around -- you would be misunderstood! ;)
31 maggio 2011
2
That someone is so deep/strong in your heart as the blood in your system (blood is right under the skin right?) Hope you get the meaning. Similar to other one: "I love you to the bone" :)
31 maggio 2011
2
In this context (a song I guess ?)
The guy tells her he loves her , has feelings for her ,he got her deep in his heart and thinking of her etc.
31 maggio 2011
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Dima
Competenze linguistiche
Inglese, Tedesco, Polacco, Russo, Ucraino
Lingua di apprendimento
Inglese, Tedesco, Polacco
Altri articoli che potrebbero piacerti

The Power of Storytelling in Business Communication
44 consensi · 9 Commenti

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 consensi · 6 Commenti

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 consensi · 23 Commenti
Altri articoli