Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
romain
tengo que decir, a las tres de la tarde, yo estoy todavia comiendo o yo todavia como? gracias
quero decir, at 3 pm, i'm still eating
3 giu 2011 23:04
Risposte · 5
A las tres de la tarde (yo) todavía estoy comiendo:)
A las tres de la tarde, yo como --> es para hablar de un hábito que empieza a esa hora. Es decir, que casi siempre empiezas a comer a las tres de la tarde.
A las tres de la tarde (yo) todavía estoy comiendo--> se refiere a que, sea un hábito o no, es algo que al dar las 3 de la tarde, ya ha comenzado.
A las tres de la tarde todavía como --> no suena bien, y no tiene mucho sentido...
3 giugno 2011
You must say:
1) A las tres de la tarde todavía estoy comiendo (expression most tipical) or
2) A las tres de la tarde yo todavía como (this isn't expression very used, but it's right too)
4 giugno 2011
a las tres de la tarde, yo estoy todavia comiendo
at 3pm, I'm still eating.
a las tres de la tarde, yo todavia como
at 3pm I still eat.
Both are OK, but in the second statement It sounds more like "you still start eating at 3pm since you were...". you might want to use the first :P
4 giugno 2011
Yo como a las 3 de la tarde.
4 giugno 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
romain
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Portoghese, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Russo
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
29 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
