Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
庚 泽
I wonder if there's any difference between "worthy" and "worthwhile" ?
8 giu 2011 08:16
Risposte · 5
'worthy'
an adjective that could mean:
- having worth ,value or merit : worthy to be visited, worthy of respect,worthy of being chosen.
- admirable,valuable or important person : a worthy fellow
- having the value of : the book is worth 30 pounds.
'worthwhile'
Also an adjective meaning something sufficiently important, rewarding, or valuable to justify time or effort spent. It is more concerned with the time element spent on something,so it has the future aspect in mind. It means beneficial, gainful, profitable, useful ( the future and long run in perspective).
It just has this meaning ,so you can't say a 'worthwhile person' , only a 'worthy' person.
8 giugno 2011
Plenty of difference.
worthy = 献
worthwhile = 有意义
8 giugno 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
庚 泽
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
31 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
