Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
emma
"電話でお話した"と"お電話で話した"、どちらは正しいでしょうか?
以下の二つの言い方、どちらの方が正しいでしょうか?
・電話でお話した件ですが?
・お電話で話した件ですか?
"お"は、どの名詞に付けるべきでしょうか?
27 giu 2011 16:48
Risposte · 1
2
「電話でお話しした件」のほうがいいです。
この場合、「話した」人は「私」です。
相手が話したことの場合は、「電話でお話しになっていた件」または「電話でおっしゃっていた件」と言います。
27 giugno 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
emma
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Inglese, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 consensi · 14 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
