Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Sam
What is the meaning of "between the devil and the deep blue sea"?
28 giu 2011 06:53
Risposte · 3
2
'Between the devil and the deep blue sea' is an idiom used to express being in a difficult situation, having a dilemma.= having to choose between two undesirable situations or two dangerous alternatives. Another similar idiom is 'between a rock and a hard place.'
28 giugno 2011
There's the explanation that this phrase is from the usual meaning of Devil, i.e. the supreme spirit of evil. If it's that Devil we are talking about, then the origin of this idiom is straightforward - the Devil is bad and falling in the deep sea is bad, so when caught between the two , we would be in difficulty.
28 giugno 2011
there is the same meaning idiom in russian - translated into english it sounds like this "between two fires" (меж двух огней).
28 giugno 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Sam
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 consensi · 14 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
