Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
杨帆帆
May 5th/5th May. Both are right?
I remember a friend told me that British people use "day month" and Americans use "month day" most of the time.
I want to ask, how do you read this date, do you say"May the fifth"? or "the fifth May"?
17 lug 2011 10:36
Risposte · 6
May the 5th. The 5th of May
16 dicembre 2011
thanks you all.
now I know, wirte 5th May or May 5th are both ok, read "May 5th" or "the 5th of May".
17 luglio 2011
If you find a date written "5th May", then you read it as "the fifth of May".
"The fifth May" means there were four other Mays previous to this one.
Many other English-speaking countries put the day first, but we all understand the month-first system. :) It's only confusing when the date is only in numerals, eg. 6/7/2000. Just ask if you're not sure.
17 luglio 2011
You're right, americans say the month first unlike every other country, so you'd say "May 5th". The second one is incorrect tho, as you would not say "5th May" but the "5th OF May". Hope this helps.
17 luglio 2011
First American English, second British English.
17 luglio 2011
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
杨帆帆
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (cantonese), Inglese
Lingua di apprendimento
Cinese (cantonese), Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 consensi · 14 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
