Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
nozturk
What does "Shake it off." mean?
30 lug 2011 17:29
Risposte · 5
3
If you shake something off, you get over it and move on. Usually it is something painful, either physically or emotionally.
"That guy crashed into me pretty hard! It hurt some."
"Shake it off! We need you back in the game."
30 luglio 2011
2
It is like a dog that shakes off water after getting wet.
You just extend that image to anything that sticks to you, like annoyances, grievances, etc.
30 luglio 2011
2
As I feel, it means "let it go" , "forget it" or "get rid of it". But I'm a learner not a teacher like others.
30 luglio 2011
2
"Shake it off" basically means "get back up and keep trying". It is usually said when someone hurts oneself while performing a physical activity and is used to indicate that the speaker doesn't think the pain is too great to continue. The phrase is commonly associated with teachers of Physical Education here in America.
30 luglio 2011
1
To free oneself of; get rid of: We shook off our fears.
30 luglio 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
nozturk
Competenze linguistiche
Inglese, Turco
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli