Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
LAMBCHOP
"I saw her dance" and "I saw her dancing" - Are they interchangeable?
Is there any difference in meanings?
If you use "watch", you should grammatically say "I watched here dance" (not dancing), correct?
1 ago 2011 00:48
Risposte · 3
1
Yes, that is all correct. I watched her dance. (no ~ing)
I saw her dance (form beginning to end).
I saw her dancing (in the middle of it).
Almost the same, not quite. A large overlap, too.
1 agosto 2011
When you say "I watched her dance" it has the feel that the event happened farther in the past. When you say "I watched her dancing" it is more like the imperfect past because it was happening for a while before you stopped watching or that the event is in the more recent past. I hope that makes sense.
1 agosto 2011
as I know both are correct, dance is a noun, and dancing is a gerund that can replace the noun,
1 agosto 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
LAMBCHOP
Competenze linguistiche
Inglese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 consensi · 13 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
