Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
tinuy
What is the difference between 是 and 就是?
4 ago 2011 01:35
Risposte · 5
3
是 means 'is/am'. so for example:
我是男孩子 - I am a boy. 今天是星期四-today is Thursday.
就 emphasizes a fact.
Example: when someone calls you, and they say '我找(your name)" (im looking for...) you'd respond "我就是“ which roughly means 'I am that person"(This is emphasizing a fact.)
Another example: 他昨天就是睡觉和看电视- All he did yesterday was sleep and watch t.v. (here 就是 means 'merely/only').
4 agosto 2011
2
The means of “就是” and “是” is similar ,but "就是“ is emphasis
4 agosto 2011
“是”表陈述,“就是”有强调的意思
4 agosto 2011
是 = is
就是 = that's the one
4 agosto 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
tinuy
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese, Coreano, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Giapponese, Coreano, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 consensi · 0 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 consensi · 1 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 17 Commenti
Altri articoli
