Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Sam
How to use "rub someone the wrong way"?
Is it ok to say "Every time I meet her she just rub me the wrong way"?
10 ago 2011 06:05
Risposte · 2
2
That would be OK. You generally say this when something subtle somebody does or says bothers you for some reason you find difficult to define. For instance, if a waitress were to say goodbye in a sarcastic tone of voice or throw your change at you, she would likely "rub you the wrong way," even if you she were otherwise very polite. Basically, it refers to something specific that bugs you or gets on your nerves.
10 agosto 2011
1
"Every time I meet her she just rubs me the wrong way"?= "Every time I meet her she really annoys me"
Other examples: He raved on and on at the conference and after a while it rubbed me the wrong way.
When my students lie to me about not handing in their homework, it just rubs me up the wrong way.
10 agosto 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Sam
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
