你确定是“往怀里说”?我觉得你可能打错字了。。。
are you sure is "怀", i think you make a typo^^maybe it should be "坏"
"怀" means bosom, and "坏" means bad.
"往坏里说", just say a worse thing .
e.g.他现在只是偷东西,但是往坏里说,谁知道他将来会干什么事情。
20 agosto 2011
7
0
0
这个没有听过,不用来造句
21 agosto 2011
0
0
0
“往怀里说”是一句方言,造句:忘怀里说,都是为了提高自己英语水平,交个朋友嘛。
20 agosto 2011
0
0
0
Perhaps there is an error to write this phrase,When I first saw this phrase, I thought it was a local dialect which i don't know .
20 agosto 2011
0
0
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!