Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Espiã
porquê não When you answer a question, is it ok to use "porquê não" with the meaning of "yes"? (like "why not" in english
24 ago 2011 08:12
Risposte · 7
"Porquê não" can be used to answer "yes" in some cases only, but is used in interrogative form: "porquê não?" an example: - Você vai trabalhar amanhã? - Porque não? - But is common already say the affirmative : "Claro,porque não?" or "Sim,porque não?" I believe that I gave correct answer,I think XD.
24 agosto 2011
yes, you may use "Por que não" (notice Por separated from que) meaning yes. The reason I used "Por que" and not "porquê" is because the interrogative pronoun is this. "porquê" is used when it works as a noun. For example: Pai, por que não posso sair? (Dad, Why can't I go out?) porque está chovendo. Este é o porquê. (because it's raining. that's the Why) Notice also that when you answer you use porque
17 novembre 2011
You're right! It means "why not".
26 agosto 2011
Are you asking about the use of " why not" instead of yes?
24 agosto 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!