Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Pacerier
赤, 紅, and 朱 ?
I know that 赤 is the kanji for あか, however what is the difference between the the kanji 赤, 紅, and 朱 ?
I mean the word 「あか」 has 3 different kanji.. but what is the difference between them?
26 set 2011 17:15
Risposte · 10
2
「朱」は、やや黄を帯びた赤色。 http://www.colordic.org/colorsample/2245.html
「赤」は、血のような色。 http://www.colordic.org/colorsample/2012.html
「紅」は 桃色に近い赤 http://www.colordic.org/colorsample/2014.html
27 settembre 2011
2
一口に「あか」といっても、日本には様々な「あか」色があります。
たとえば日本の神社にある鳥居は朱色(しゅいろ)です。印鑑も朱色です。
実際に色見本などを見ればその違いが分かると思います。
27 settembre 2011
1
You can consider 赤, 紅, and 朱 are all subordinate(more specific) concepts in the superordinate(higher) concept あか. The differences are as everyone explains. Each of them carries different images, as well.
27 settembre 2011
1
赤 = red
紅 = crimson/brownish red
朱 = vermillion
紅茶 = black tea, referring to its actual color, so that indicates just how darkish 紅 really is.
26 settembre 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Pacerier
Competenze linguistiche
Inglese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
