Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
xili
go from brady to britney?
?
6 ott 2011 15:32
Risposte · 2
2
The Brady Bunch was a television show about a very normal and happy family.
Britney refers to Britney Spears, a very troubled and out-of-control person (at least she was).
Going from Brady to Britney means going from normal and controlled to being totally out of control
6 ottobre 2011
Lacy went from brady to britney today at work.
I went from brady to britney and back before.
The main character in the story goes from brady to britney.
Some examples.
6 ottobre 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
xili
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Giapponese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
