Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
thomas330
I dont understand this word's meaning. OR I cant undestands this word's meaning.
27 ott 2011 16:59
Risposte · 3
"I can't understand this word's meaning."
Both are grammatically correct. In my opinion, "I don't understand this word's meaning." is more accurate. You don't understand it now, but would be able to understand it if it was explained to you.
"I can't understand..." would be interpreted the same way as the first by most English speakers. However, logically, it implies that you are unable to understand it no matter how many explanations you get.
It is a very minor difference, actually. Hope this doesn't confuse the issue.
27 ottobre 2011
I agree with fdmaxey. An even more standard way to express this would be
I don't know this word
or
I don't know what this word means
"Understand" seems to imply that you are engaging in more elaborate mental activity (though of course in verbal communication it can refer to clarity of communication).
28 ottobre 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
thomas330
Competenze linguistiche
Inglese, Telugu
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
31 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
