Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
yeejoey
What's the differents between 'want to' and 'wanna' ?
Just formal and informal?
30 ott 2011 03:31
Risposte · 10
You'll do much better at English by avoiding sloppy words like "wanna". Even in casual speech, it sounds childish and a little stupid.
Sorry if I sound as if I'm lecturing, but I often see learners using lazy slang because they think it's "better" or "more authentic". It still sounds like poor English, no matter who says it.
30 ottobre 2011
We never write "wanna." It's only spoken. "Wanna" is how many native speakers (not all) pronounce "want to" when speaking at normal speed.
Never write "wanna." It's not correct and the word does not exist.
Always write "want to."
30 ottobre 2011
Yes, that is the difference. Also, "wanna" is never written, only spoken.
30 ottobre 2011
"want to" is proper English
"wanna" is slang
They both mean the same thing
30 ottobre 2011
There's no difference. "Wanna" is a slang. It basically means the same in many situations.
5 novembre 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
yeejoey
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Inglese, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 consensi · 6 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 consensi · 30 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
