Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
nozturk
What does "I got everything covered here." mean?
11 nov 2011 17:09
Risposte · 3
1
It should be "I've got everything covered (here)." I've is grammatically correct, but many people, amongst close friends, will say "I" instead. "Here" is fine, but not necessary unless the person really wants to indicate they are discussing things at a particular place.
The idiom "got XXXXXX covered" means that you have whatever XXXXXX is (in this case everything) under control. It is used to indicate that you do not need assistance in a matter, you are okay handling it by yourself. "The line really seems long, will you be able to handle the customers without me??" "Don't worry, I've got the customers covered."
11 novembre 2011
would you please tell the whole context?
11 novembre 2011
I think it's another way of saying I have everything under control here. :)
11 novembre 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
nozturk
Competenze linguistiche
Inglese, Turco
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
30 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
