nozturk
"I hope that won't be repeated again." Somebody made a mistake, etc. Would you say that?
14 nov 2011 17:24
Risposte · 2
1
It is correct. More likely, however would be: "That had better not be repeated again." (This implies consequences if it is) "I trust that there won't be a repeat of this." (The consequences are not directly stated, but subtly implied. Most direct - "Do that again and you're dead meat." Not eloquent, but effective.
14 novembre 2011
Sure, it's ok.
14 novembre 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!