Trova Inglese Insegnanti
Bird
Is there any idiom to describe "一人之下,万人之上" in English? 一人之下,万人之上:means a person has great p Is there any idiom to describe "一人之下,万人之上" in English? 一人之下,万人之上:original meaning is a person has great power in ancient China, who was only subumitted to the emperor while overtop millions of people. Thanks for your help in advance.
19 nov 2011 03:49
Risposte · 9
Do you mean The Crown Prince or The Prime Minister?
19 novembre 2011
A person who controls much more but being managed a litle more
19 novembre 2011
Maybe "The more you have, the more you want"
19 novembre 2011
click the wrong button and open a new question. Thanks for all of you.
19 novembre 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Bird
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (cantonese), Inglese, Francese, Giapponese, Coreano
Lingua di apprendimento
Cinese (cantonese), Francese, Giapponese, Coreano