Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
jeovajire2003
O que significa a expressão "levar uma facada" ? Figurativo
Essa perguta não pode ser entendida literalmente.
27 nov 2011 00:25
Risposte · 6
Ser traído por alguém!
27 novembre 2011
Sempre soube deste termo como algo que comprou acima do preço normal. a expressão gaúcha não conheçia.
9 dicembre 2011
Expressão Gaúcha Facada:
Pedido de dinheiro feito por indivíduo vadio, incapaz de trabalhar, que não pretende pagar de volta.
5 dicembre 2011
"Levar uma facada" geralmente significa que te cobraram muito caro por alguma coisa.
- Comprou aquele carro que você queria?
- Sim, mas levei uma facada. Custou o dobro do que eu pensei.
27 novembre 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
jeovajire2003
Competenze linguistiche
Inglese, Portoghese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
