Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Nick Ns
How to say "Well done!, Good job!" in Russian as of more likely when using in daily life.
28 nov 2011 10:40
Risposte · 6
5
It depends on situation, but very common frases are "Отлично!" "Здóрово!" and spoken frases "Классно!" "Круто!", in study or work situations "Ты хорошо постарался, молодец!"
28 novembre 2011
4
Well, 'Хорошая работа!' can be said, but it sounds a bit strange. We usually just say 'Молодец!', which means something like 'You're good' or 'Очень хорошо', which is 'Very good'.
28 novembre 2011
2
"Молоде́ц, отли́чная рабо́та!" (formal, when speaking to a colleague). Но поскольку в вопросе спрашивается про "daily life", то добавлю, что другу то же самое можно выразить одним матным словом: "Заеби́сь!" (informal, vulgar, not recommended to use at work).
28 novembre 2011
We haven't equal for this phrase. It will be OK' to say "Молодец / молодцы" or using the straight translation "Хорошая работа".
28 novembre 2011
Отлично, то что надо!
28 novembre 2011
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Nick Ns
Competenze linguistiche
Arabo, Inglese, Tedesco, Russo, Turco, Ucraino
Lingua di apprendimento
Russo, Ucraino
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 consensi · 0 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 consensi · 1 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 17 Commenti
Altri articoli
