Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
nozturk
"I know what's on your mind." and "I know what's in your mind."
Which one is grammatically correct?They're the same meaning?
3 dic 2011 20:36
Risposte · 1
I know what's on your mind - I know what you are thinking.
I know what's in your head - I know what you are thinking.
I know what's in your mind - I know the total content of your brain (Doesn't really make sense. However, you can say "I know everything that is in your mind.". This means that no matter what bit of knowledge you would say, I already know it, I am smarter, or more experienced than you).
I know what's on your head - I know what hat or other head gear you are wearing
3 dicembre 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
nozturk
Competenze linguistiche
Inglese, Turco
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 consensi · 5 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 consensi · 1 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 consensi · 1 Commenti
Altri articoli
