Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Fenton Benton 麻雀虽小,五脏俱全!
What does "One for the ages" means?
is it commendatory or derogatory? "in the history" or "from history to future"? thanks
4 dic 2011 13:36
Risposte · 5
1
Usually, it is meant in a complimentary way and is a great praise. The horse race with Lightening winning by a foot was one for the ages. It means it was an unusual and outstanding horse race.
6 dicembre 2011
more information would be helpful. In English, the context of the wording is everything. "One for the ages" can mean different things in different contexts or settings.
4 dicembre 2011
One would seldom say "from history to future". One would more likely say "in the history (of).
4 dicembre 2011
It is commendatory. it means something is extremely rare and memorable for all time.
4 dicembre 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Fenton Benton 麻雀虽小,五脏俱全!
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
