Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
mimi
"经常过来坐坐" and "希望经常见到您"These two sentences are used in Chinese language?
23 dic 2011 15:07
6
0
Risposte · 6
1
I think it's better to say 欢迎经常过来坐坐。 You could also say 欢迎下次再来。 which means "looking forward to seeing you next time." It is more common but a little bit formal.
25 dicembre 2011
0
1
0
“ 经常过来坐坐”,经常用到, 是熟悉的朋友比较客套的讲法,对方跟自己的家住的不是特别远,至少在同一个地区,有“你不忙的时候,就来找我聚聚,我们悠闲的坐下聊聊天”的意思。 “希望经常见到您”,没有这种说法,“见到您”这种话太唐突了,见了对方做什么呢?这种没有把话讲透彻的句子是不用的。
20 gennaio 2012
0
0
0
经常过来坐坐,这个还比较符合中国的说话习惯。 希望经常见到您,中国人不会这么说的。
27 dicembre 2011
0
0
0
“经常过来坐坐”是比较客气随便的说法,一般是请自己的朋友经常到家里聊聊的意思,用于朋友或客人即将离开的时候的寒暄语。 “希望经常见到你”并不常用,或者说是不习惯这样的表达。不是分别是的用语,而是表达一种请求,用于比较亲密的人之间希望能够经常见面。
23 dicembre 2011
0
0
0
yes~ and this is a very polite way to say it.
23 dicembre 2011
0
0
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
mimi
Competenze linguistiche
Arabo, Cinese (mandarino), Inglese, Persiano (farsi)
Lingua di apprendimento
Arabo, Cinese (mandarino)
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
di
27 consensi · 5 Commenti
How to Handle Difficult Conversations at Work
di
33 consensi · 11 Commenti
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
di
56 consensi · 39 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.