Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
stkroot
there are the same meaning between 'intervent' and 'interfere', right?
intervent —> intervention
interfere —> interference
1 gen 2012 08:31
Risposte · 3
2
There is no such word as "intervent". You mean "intervene".
And they are not quite the same:
www.thefreedictionary.com
This place will tell you what they mean.
1 gennaio 2012
2
Interfere means to go between to do something, to restrain, disrupt, disturb with a focus on the doing part, the action that is done, while intervene [ not intervent] means to come between to prevent, focusing on the motion part of coming between.
1 gennaio 2012
intervention has a positive conotatition while interfernce is a negative word. Eg. She is such a nosy parker always ineterfering in people's affairs.
my sister intervned and i forgave my bother despite all his faults.
1 gennaio 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
stkroot
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
7 consensi · 0 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
49 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
