Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Rainnie
Como se dice 'Everything happens for a reason But sometimes it is hard to discern' en espanol?
Gracias!
21 gen 2012 04:45
Risposte · 7
3
to discern lo entendemos en español como distinguir o percibir.
En español, normalmente esa frase se traduce como:
"Todo sucede por alguna razón, pero a veces es difícil de entender esa razón"
21 gennaio 2012
2
helloo ..
----" Todo sucede por una razón, pero a veces es difícil de discernir " ----
=)
21 gennaio 2012
1
"Everything happens for a reason But sometimes it is hard to discern" = "Todo sucede por una razón, pero a veces es difícil discernir"
discernir = distinguir una cosa de otra.
"Todo sucede por una razón (o por un motivo), pero a veces es difícil distinguir una cosa de otra"
O sea que a veces es difícil saber cuál es la razón exacta por la que suceden las cosas.
21 gennaio 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Rainnie
Competenze linguistiche
Inglese, Giapponese, Spagnolo, Tailandese
Lingua di apprendimento
Giapponese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli