Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Fungo
Come si dice "So I ri-found one for borrowing?"
Quindi, ho cercato di nuovo un altro per prestarlo.
[ I found one , but I could not borrow, so I re-found another one . I was in the biblioteca]I find one book, but this book I can not borrow from the library. I have to put the book back and go to find another book .
Ho cercato un altro per prestarlo. E' giusto?
6 feb 2012 18:10
Risposte · 3
maybe you want to say "refund" means "restituire"
6 febbraio 2012
"Ho dovuto cercare un altro libro da prendere in prestito."
borrow = prendere in prestito
lend = prestare / dare in prestito
6 febbraio 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Fungo
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Italiano
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese, Italiano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 consensi · 7 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 consensi · 9 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 consensi · 2 Commenti
Altri articoli