Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Wilfried
「心が弾む」というのはどういう意味ですか?
12 feb 2012 22:12
4
1
Risposte · 4
2
これから起こる楽しいことを考えた(想像した)ときに、嬉しくて気持ちがワクワクすることです。 例えば、 「夏休みの海外旅行のことを考えると、心が弾む」 「遠距離恋愛の彼に久しぶりに会えることを考えると、心が弾む」など
13 febbraio 2012
0
2
1
"To be excited/elated" Something around those lines.
12 febbraio 2012
0
1
0
心が弾む = to get excited; to get elated
15 febbraio 2012
0
0
0
嬉しくて嬉しくて仕方ない。「心が踊る」と同じような意味です。
14 febbraio 2012
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Wilfried
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Giapponese
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
di
26 consensi · 15 Commenti
Understanding Business Jargon and Idioms
di
9 consensi · 0 Commenti
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
di
15 consensi · 9 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.