Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Kat
using a preposition
can I say "in this year", for example, I wish you all the best in this year?
most grammar books say we don't put prepositions of time before "this", but I've found some examples at BNC, I'm confused (
15 feb 2012 20:26
Risposte · 3
1
Right. It is also correct to say it without the preposition: "I wish you the best this year".
And I, personally, would opt for using "during this year" instead of "in this year".
16 febbraio 2012
You could say: I wish you all the best this year. Or you could say: I wish you all the best this coming year. But I wouldn't use a preposition here.
But we do use a preposition for 'at this time' for example.
16 febbraio 2012
It's OK. You may say "in this year" or "during this year". The preposition might emphasize your good wishes.
15 febbraio 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Kat
Competenze linguistiche
Inglese, Polacco, Russo, Turco, Ucraino
Lingua di apprendimento
Inglese, Polacco, Turco
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
31 consensi · 13 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 consensi · 2 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 consensi · 3 Commenti
Altri articoli
