nozturk
"No way I could've done it." Is it OK? I mean "I can't do anything like that".
18 feb 2012 01:20
Risposte · 2
Not the same.. It means: Under no circumstances is it possible that I can/could have done that. "Can't have" has a slightly different meaning.
18 febbraio 2012
It is OK.
18 febbraio 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!