Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
David
!Ya no siga sin empleo! Do not continue without employment! Is "Ya" necessary here?
21 feb 2012 18:44
Risposte · 7
1
!Ya no siga sin empleo! En la forma en que está construída esta frase, sirve para un anuncio publicitario de oferta de empleo: ¡"Sr. Sra. ¡ya no siga sin empleo! ... aquí le ofrecemos un trabajo en ....."! Sería la forma como la utilizarían para hacer el anuncio. La palabra "Ya" sirve para enfatizar aquí un sentido de inmediatez que es útil para captar la atención de los interesados.
22 febbraio 2012
1
- Deja de ser un desempleado. - Para ya, de ser un desempleado. - No sigas siendo un desempleado
21 febbraio 2012
1
No se quede sin trabajo ...or.... no se quede sin trabajar...or.. ya no se quede sin trabajo ..I hope that I've helped you my friend greetings from Peru :D
21 febbraio 2012
- Deja de ser un desempleado. - Para ya, de ser un desempleado. - No sigas siendo un desempleado.
21 febbraio 2012
'YA' only use it when you're trying to emphatize the sentence, to remarke it or when you're trying to tell something has changed. In mexico is very useful !Ya no siga sin empleo! - in this case, is necessary, 'cos it means they have now a job for you. (something has changed) :)
21 febbraio 2012
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!