Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
jazminemonterroso73
what does nanaman mean?
22 feb 2012 22:30
Risposte · 4
1
Actually it depends upon its usage but basically "na naman" means again.
For example:
• Umuulan na naman. (It is raining again.)
• Hindi ko na naman siya nakita. (I was not able to see her again.)
• Masaya na naman siya. (She was happy again.)
If this is not clear to you, feel free to drop me a message and I'll be more than willing to explain it further. :)
23 febbraio 2012
Brian's right.
in addition, a tagolog synonyms for "na naman" would be "uli","ulit" or "muli". seldom you will read 'na naman' in a formal writings.
'hindi ko na naman siya nakita.' = 'hindi ko ulit siya nakita.'
:)
29 febbraio 2012
Again?
27 febbraio 2012
usually it means "again"
23 febbraio 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
jazminemonterroso73
Competenze linguistiche
Inglese, Filippino (tagalog)
Lingua di apprendimento
Filippino (tagalog)
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 consensi · 17 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 consensi · 2 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 consensi · 4 Commenti
Altri articoli
