Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Sophillia
ziehen、einziehen、ausziehen、umziehen的区别?
RT,求教这四个单词在用法上和含义上的不同~谢谢~!
5 mar 2012 12:44
Risposte · 2
1
In diesem Kontext bedeutet ...
Ziehen
An einen Ort gehen/begeben (meist final, English: move to). Das Wort "ziehen" wird daher meist ausschließlich im Kontext eines Umzugs verwendet, bspw Wechsel des Wohnorts.
Oder "Die Demonstration zieht zum Rathaus".
Einziehen
Ich ziehe in meine neue Wohnung ein.
Er wird in seine neue Wohnung einziehen.
English: to move in
Ausziehen
Ich ziehe aus meiner Wohnung aus.
Er wird aus seiner Wohnung ausziehen.
Gegenteil von einziehen.
Umziehen
Er zieht in eine neue Wohnung um.
Er wird in eine neue Wohnung umziehen.
Unsere Mitarbeiter werden in ein neues Büro umziehen.
Das Stadtarchiv wird in ein neues Gebäude umziehen.
Bezieht sich auf den eigentlichen Wechsel einer Räumlichkeit.
5 marzo 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Sophillia
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (cantonese), Cinese (altro), Cinese (Shanghai), Inglese, Tedesco, Giapponese
Lingua di apprendimento
Cinese (cantonese), Inglese, Tedesco, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli