Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Moonlight4u
It's a real rush! -> what does this mean?
SCRIPT
Mike: "Are you following me?"
Susan: "What? No, no, I just came here, you know, with Edie. We, just, love to ride that bull."
Mike: "You ride the bull."
Susan: "Yeah, yeah, it’s a real rush."
QUESTION
"It's a real rush" ----> Does this just stand for the excitement of smn? What would you say about this?
Thank you :D
23 mar 2012 07:07
Risposte · 3
It is referring to an adrenaline rush.
3 maggio 2012
Maybe it means that you should not feel so excited to do something.
23 marzo 2012
I think "it’s a real rush " here means :It's really exciting .
23 marzo 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Moonlight4u
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Khmer (cambogiano), Coreano, Vietnamita
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese, Khmer (cambogiano), Vietnamita
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 consensi · 0 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 consensi · 0 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 17 Commenti
Altri articoli
