Traduzione da inglese a italiano
I tried to move forward, but I did not moved a step.
The ducks tried to swim again the water flow, but they did not move a step.
A suggested version would be (with corrections in English) /
Una versione suggerita sarebbe (con correzioni in inglese),
(EN): I tried to move forward, but I did not move a step.
(IT): Ho cercato di andare avanti, ma non ho mosso di passo.
(EN): The ducks tried to swim again on the water flow, but they did not move a step.
(IT): Le anatre hanno cercato di nuotare di nuovo sul flusso d'acqua, ma non hanno mosso di passo.
Online references / Riferimenti in linea:
http://translate.google.com/http://www.wordreference.com/enit/
===
Good weekend. / Buon fine settimana.
6 aprile 2012
1
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!