Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Habbi
“范儿”是哪里的方言?什么时候用?
6 apr 2012 15:21
4
0
Risposte · 4
1
似乎是北京方言...可是全国各地都在用。比如说一个人举止很帅很潇洒很威风,就可以说他“有范”,或者说谁很有气质,有明星样,也可以...
7 aprile 2012
0
1
0
from Beijing anytime
6 aprile 2012
0
0
0
不能算是方言吧,是比较潮的一个词啊。可能会形容一个人吧。比较强势啊或者有气质之类的吧,就说这人特有范儿。
6 aprile 2012
0
0
0
北京话"范儿"就是"劲头""派头"的意思,就是指在外貌、行为、或是在某种风格中特别不错的意思,有点相近于“气质”、“有情调”的意思,用别的词来形容还真有点费劲,只可意会不可言传。 PS:现在的范儿也有风格的意思,用来形容明星的风格,个人品位等。 from baidu....O.o
6 aprile 2012
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Habbi
Competenze linguistiche
Arabo, Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino)
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
di
36 consensi · 8 Commenti
How to Handle Difficult Conversations at Work
di
48 consensi · 15 Commenti
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
di
62 consensi · 39 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.