Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
samad
can we use ''remedy'' instead of treatment in medical words? is it same meaning?
17 apr 2012 07:48
Risposte · 4
To my mind 'remedy' would imply the same thing as 'cure'. That is, something which has completely fixed the problem (for instance the person would no longer feel sick). A treatment would be a procedure to make the person feel better but they might not necessarily be completely recovered by the end of it.
As an example: If I have a bad back a treatment might make it feel better but not perfect. Whereas a remedy would completely solve the problem.
17 aprile 2012
If you are asking whether you can use "remedy" instead of "treatment" in a formal medical setting, I would say no. I have never seen the word remedy in any of the biomedical literature I have read. The words treatment and therapy are used however.
17 aprile 2012
A remedy is something that usually works. It is the standard cure - It is better than a treatment - and not as good as a cure. Cures always work. Remedies often work.
17 aprile 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
samad
Competenze linguistiche
Inglese, Persiano (farsi)
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
16 consensi · 6 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 consensi · 1 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 consensi · 1 Commenti
Altri articoli
