Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Tino
すいません!「一期一会」 どう意味?
なんとなく分かるけど。。。よくわからない。日本語で説明をする大丈夫、英語も大丈夫でもスペイン語で出きったら嬉しい!!
28 mag 2012 08:16
Risposte · 4
2
quiere decir
"un encuentro, una (cada) oportunidad ."
asi mas o menos.
29 maggio 2012
1
Es un refran que viene de celemonia de te japonesa.
Un encuantro con alguien es una ocacion especial en la vida y eso puede ser que sea unico encuentro con esa persona en tu vida(aunque generamente no vaya a ser asi, pero lo importante es pensar asi), de manera que hay que apreciarlo mucho y disflutarlo al maximo para que el encuentro sea maravilloso.
Ummmmm... me entiendes?
29 maggio 2012
1
dajame probarlo.
es una prfase que origino de ceremonia de te,
que quire decir es una ocasion tan preciosa poder verles o unirnos asi en esta vida.
por eso, quisiera apreciarla con toda la cordialidad (mas o menos). me entiendes?
茶道から生まれた言い方。
一度の人生で、こうやって会える・集まれるのはとてもありがたいので、
大切にしたいという意味です。
28 maggio 2012
そうか!わかった!みんなありがとう!一期一会・・・"Cada momento es unico"見たいな感じかな
すご~い!Gracias!!
30 maggio 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Tino
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese, Portoghese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese, Portoghese
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
