Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
thomas330
Please explain the meaning of " I should be here at the stroke of five."
30 mag 2012 16:00
Risposte · 8
"The stroke of five" means when the bell in the clock tower (ie. the local clock tower in the towns in the past) strikes at five o'clock. This is an exact time.
30 maggio 2012
It means you aren't certain but that you think you will arrive by five o'clock.
If you are certain , you would say 'I will be here at the stroke of five'.
30 maggio 2012
Stroke, in this instance, means the sudden instant. The stroke of five means the very instant it is five o'clock. I should be here at the stroke of five means that I should be here exactly at 5:00.
I hope this helps.
30 maggio 2012
It mean that you shoul be somewhere at five o'clock. A stroke of five means a stroke of the clock at number 5.
30 maggio 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
thomas330
Competenze linguistiche
Inglese, Telugu
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
31 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
