Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
小聪聪-Francisco
Translation problem
How to translate"故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之" and"博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之"~
10 giu 2012 09:12
Risposte · 5
既来之,则安之 =
Since they have come, we should make them comfortable (idiom). Since we're here, take it easy. / Since this is so, we should accept it. / Now we have come, let's stay and take the rough with the smooth. / If you can't do anything to prevent it, you might as well sit back and enjoy it.
10 giugno 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
小聪聪-Francisco
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (cantonese), Cinese (altro), Inglese, Giapponese, Portoghese
Lingua di apprendimento
Inglese, Giapponese, Portoghese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 consensi · 3 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 consensi · 2 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 18 Commenti
Altri articoli
