ochieng2012
CAN SOMEONE HELP TRASLANTE THE FOLLOWING WORDS FOR ME IN ENGLISH?THEY ARE IN aRABIC I GUESS laa mohaana majinun inti majinun kalaas leet kida asan mukhwasi kalam kida
11 giu 2012 12:38
Risposte · 2
Hello, as my friend has commented to you, isn't an arabic, it looks like an accent in arabic language named egyptian. But, lots of words haven't a sense. laa = no kida = like that kalam kida = something like that =[ such as words like that] Good luck
12 giugno 2012
lol,I bet you didn't hear it from Arabic native speaker,, anyway I'll suppose that happened between to guys and one of them said these words..the meaning : ( no I'm not crazy you're the crazy,enough why you said that,it's not good to say something like that)..hope this helps
11 giugno 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!