Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
samad
any difference between "Here you are'' and Here you go"?
26 giu 2012 17:13
Risposte · 3
1
What PaleMantis says is correct. However, if you mean these to be used when you give or present something to someone, the first (Here you are!) is the more normal. An alternative (more American) expression is "There you go!". I have not heard the expression "Here you go!" except to a child, and it is used when setting them off on a swing, or a bike, or something.
26 giugno 2012
1
There is no real difference and you will be understood. To me "here you go" sounds a little less polite and is more something you will say to a child. "Here you are" can be used in any situation.
26 giugno 2012
In my idea there is no difference and you can also say just" here" :)
26 giugno 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
samad
Competenze linguistiche
Inglese, Persiano (farsi)
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
30 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
