Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
fiefus
las frases estan correctas o no?deben de habernos visto veníatienen que habernos visto viniendo
2 ago 2012 18:42
Risposte · 4
.Deben de habernos visto venía esta mal.Tienen que habernos visto viniendo esta mal tambien. Lo correcto es:
Deben de habernos visto venir. .
Tienen que habernos visto venir. Tienen que habernos visto viniendo...estaría correcto si dices o especificas por cual lugar. Ejemplo. Tienen que habernos visto viniendo por el mar. Otros ejemplos..
Deben de haber visto que veníamos
Debieron haber visto que veníamos
Debieron ver que veníamos . Venía es solo usado en singular .Ejemplo
Deben de haber visto que venia
4 agosto 2012
o tambien puedes decir:
Deben de habernos visto venir ó Deben de habernos visto que veniamos ó Ellos nos vieron.
3 agosto 2012
Seria: Deben habernos visto venir. La segunda esta bien.
2 agosto 2012
deben de habernos visto venia
tienen que habernos visto viniendo
I don´t understand but the first it´s wrong....but try write a complete text.
2 agosto 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
fiefus
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Francese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 consensi · 14 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
