Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
lulu
what does"pull into port"mean in the following sentence?
I was drinking a case a day, no problem. You know, when we pulled into port, drinking the-the liquor, or even did some drugs, uh and then again brought this into the marriage, alcoholism.
29 ago 2012 03:43
Risposte · 2
Seaport (where ships can dock).
Airport (where airplanes can dock).
29 agosto 2012
If the speaker is not also a sailor (ie. arriving at a shipping port), then it's a figurative meaning. It would mean either "make a stop" (again, the person is travelling but it doesn't have to be by boat) or even "visit the local bar".
29 agosto 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
lulu
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (taiwanese), Inglese, Francese
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli