Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Douglas
Difference between "I am afraid that ..." and "I am afraid if"
"I am afraid that I cannot help."
"I am afraid if I can help."
Would there be any difference in the meaning?
6 set 2012 10:36
Risposte · 2
1
"I am afraid that I cannot help." - is correct. It means "I regret that I cannot help."
"I am afraid if I can help." - This is incorrect and would never be used. The nearest meaning would be:
I am afraid that I might be able to help.
If this has any meaning, it is the exact opposite of the first statement.
6 settembre 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Douglas
Competenze linguistiche
Cinese (cantonese), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
12 consensi · 8 Commenti

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
3 consensi · 2 Commenti

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
10 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
