Trova Inglese Insegnanti
Charlotte
I German is there a different between 'denn' and 'weil' used to mean 'because' ?
thank you :)
26 set 2012 16:35
Risposte · 9
3
"Denn" and "weil" have got the same meaning ("because"), but different functions.
"Denn" connects two main clauses whereas "weil" initialises a subordinate clause.
Take a look at the following sentence structure!
Example: I love him. He is nice to me.
Ich liebe ihn. Er ist nett zu mir.
Ich liebe ihn, denn er ist nett zu mir.
Ich liebe ihn, weil er nett zu mir ist.
26 settembre 2012
2
"denn" und "weil" sind ähnlich; sie leiten einen Nebensatz ein, der einen "Grund" angibt. Vor "denn" und "aber" steht also immer ein Komma! Zum Beispiel: Ich muß jetzt gehen, weil ich es eilig habe. Oder: Ich muß jetzt gehen, denn ich habe es eilig. Beide Sätze sagen das gleiche aus ( nämlich warum ich gehen muß). Du kannst aber keinen Satz mit "denn", wohl aber mit "weil". Z.B.: Weil ich es eilig habe, muß ich jetzt gehen.
Ich hoffe, ich war dir eine Hilfe!
26 settembre 2012
There's really no difference, except for the grammar.
27 settembre 2012
sry, ich habe ein Wort vergessen. Es muß natürlich heißen: Du kannst aber keinen Satz mit "denn" beginnen, wohl aber mit "weil".
26 settembre 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Charlotte
Competenze linguistiche
Inglese, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Russo, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
3 consensi · 0 Commenti

The Power of Storytelling in Business Communication
46 consensi · 12 Commenti

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 consensi · 7 Commenti
Altri articoli