Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Mohsen
Insegnante professionistatake a sit or have a sit?
18 ott 2012 19:54
Risposte · 10
7
Please, have a seat. Or, take a seat. Or, please SIT down.
18 ottobre 2012
4
Hello! Just adding a little bit here...both of these phrases are correct ONLY if you use the word "seat" rather than the word "sit." EDIT: After reading the other answers, I am wondering if this is a correct phrase in British English? But in the US, this would be considered incorrect with the word "sit" and correct with the word "seat."
In addition, there's another reason not to use the grammatically incorrect phrase "take a sit" -- it sounds very, very close to a vulgar term for the act of defecating, if one replaces the initial "s" with "sh"! So, not only is "take a sit" an incorrect phrase, grammatically speaking, but it sounds too much like "take a s_it!"
Just thought you might want to know that little tidbit of common vulgar speech. :)
19 ottobre 2012
1
Both are correct.
18 ottobre 2012
1
Both are correct.
18 ottobre 2012
1
Take a seat. Have a seat. Grab a chair
18 ottobre 2012
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Mohsen
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Persiano (farsi), Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
30 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
