Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Rossyu
上がる、高める、高まる。的区别?
如上。我想表示工资涨了。用哪个比较好呢?它们三个有什么区别呢?谢谢!
24 ott 2012 11:58
Risposte · 2
工資漲了用 上がる 比較好
高める 和 高まる 是一對他動詞和自動詞,是提高的意思。
因為 上がる 也是自動詞,所以它和 高まる 有很多時候可以互換,
比如 人気が高まる(上がる) テンションが高まる(上がる)
可是像 工資漲了就只能說 給料が上がる
24 ottobre 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Rossyu
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Inglese, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
14 consensi · 0 Commenti

The Curious World of Silent Letters in English
10 consensi · 4 Commenti

5 Polite Ways to Say “No” at Work
17 consensi · 3 Commenti
Altri articoli