Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Samah Nafe
To as, doesn't seem ok
in formal letters they use i am writing you to as, ................
but i guess it should be i am writing to you regarding .............
the first sentence doesn't make sence to me
25 ott 2012 11:43
Risposte · 1
2
I think the words are jumbled and it should be 'I'm writing to you as'. In this case 'as' means 'because', for example 'I'm writing to you as I read your question on italki'.
If the words really are in that order, then you're right, it doesn't seem to make sense.
25 ottobre 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Samah Nafe
Competenze linguistiche
Arabo, Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
