Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
hirozou
”不用谢” 不客气 ”違いは何ですか?日本語でお願いします。(Pleasa tell me how to use of these) ”不用谢” 不客气 ”違いは何ですか?日本語でお願いします。(Pleasa tell me how to use of these)
26 ott 2012 14:29
Risposte · 2
2
不用谢 の意味は 大体と 日本語の どういたしまして とんでもないです と 同じです。 不客气 の意味は 大体と日本語の ご遠慮しなでください かまわないで きにしないでください と同じです。
26 ottobre 2012
”不用谢”=“不客气 ”
28 ottobre 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!

hirozou
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Filippino (tagalog), Giapponese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese, Filippino (tagalog), Spagnolo